Bitte nach dem ersten Musikstück die Mobiltelefone in den Taschen lassen!
Please put away your cell phones after the first piece of music! – THANK YOU !
(English explaination below)
Zum leidigen Thema der erhobenen Mobiltelefone während eines Konzertes. Weil ich immer öfter beobachte wie Abende verlaufen, weil MusikerInnen und auch Gäste mit mir dazu geplaudert und mich zu diesem Eintrag ermutigt haben, hier eine Art offener Brief von der Bühne an das Publikum:
Liebe Jazzpublikum,
die MusikerInnen freuen sich, dass Sie uns die Ehre geben und heute Abend ein Teil des Konzertes sind! Ihre Aufmerksamkeit inspiriert die MusikerInnen. Aus diesem Grund ersuchen wir Sie, Ihre Erinnerungsfotos und -videos auf das erste gespielte Stück zu beschränken.
Zeigen Sie uns Ihr Gesicht – nicht die Rückseite Ihres Smartphones!
Die MusikerInnen freuen sich, Ihre aufmerksam gespannten Gesichter zu sehen und den Applaus von allen zu hören und zu fühlen.
Lenken Sie bitte nicht sich und andere vom Konzert ab!
Die hellen Displays der Sitznachbarn, die sich mit dem Telefon beschäftigen lenken ihre Umgebung ab – je weiter vorne, desto mehr Menschen schauen auch auf fremde Displays statt zur Bühne. Die Wirkung für die Musiker: Sie spielen gefühlt vor einem „leeren Raum“ und das wirkt sich auf das gesamte Konzert negativ aus.
Bleiben Sie doch während der gesamten Aufführung mit Körper UND Geist bei uns! Am besten dadurch, dass Sie Ihre Mobiltelefone komplett abgedreht in der Tasche verschwinden lassen.
In der Pause und nach dem Konzert ist noch genug Möglichkeit um wieder in die „wirrtuellen“ 😊 Welt zu verschwinden.
Danke!
Im Namen vieler MusikerInnen
Please put away your cell phones after the first piece of music! – THANK YOU !
Regarding the pitiful subject of mobile phones raised during concerts in order to take pictures and videos and encouraged by talks to musicians and guests I write this letter from the stage to the auditory:
Dear Jazz listeners,
we are happy and honored that you decided to spend your evening at our cosy club and be part of the concert! Your attention inspires the musicians. Therefore we kindly ask you to limit the taking of videos and photos to the first piece of music played.
Show your faces – not the backs of your smart phones!
The musicians are pleased if they can look at your nosy and tensed faces, and most of all to hear and feel all of you giving them a hand!
Do not distract yourself and others from the concert!
People busy with their phones are distracting all surrounding persons with the bright displays of their phones. The further in front they are, the more people watch the displays instead of the show on stage.
The effect for the musicians: They feel like playing in front of an empty room and that has a negative influence onto the whole concert.
Stay with us with body AND soul! – best via turning your cell phone off completely and put it away into your bag!
During the breaks and after the concert there are more than enough opportunities to disappear into “virtuality” 😊.
Thank you!
On behalf of many musicians!
Gestern bei Dena DeRosa ein Gast (Tourist, Asien!), der weiter hinten saß in der Pause:
Das Jazzland möge doch entlang der ganzen Stiege bis zur Kasse große Schilder aufhängen auf denen stehen sollte
– bitte nicht durchgehen während des Konzertes
– Mobiltelefone ausschalten und in die Taschen geben
– leise sein
Mit einem breiten Grinsen und einem tiefen Seufzer gab ich ihm teilweise recht und widersprach auch WEIL das Jazzland soll kein Verbotslokal sein. Die berühmt berüchtigte Eigenverantwortung und soziale Intelligenz ist gefragt! Das Dilemma in den Sozialen Medien: Nur die schlechten Kritiken werden geschrieben – die positiven bleiben geheim. Vielleicht sollten sich alle den Arlen/Mercer Song zu Gemüte führen, wenn sie wieder etwas posten: https://de.wikipedia.org/wiki/Ac-Cent-Tchu-Ate_the_Positive
https://en.wikipedia.org/wiki/Ac-Cent-Tchu-Ate_the_Positive